但 以 理 書 3:16
沙得拉 7715 、 米煞 4336 、 亞伯尼歌 5665 # 6032 # 8754 對王 9001 , 4430 說 560 , 8750 : 「尼布甲尼撒 5020 啊, # 5922 這件 1836 事 6600 我們 586 不 3809 必 2818 , 8750 回答你 9001 , 8421 , 8682 ; Daniel 3:16 Shadrach 7715 , Meshach 4336 , and Abednego 5665 , answered 6032 , 8754 and said 560 , 8750 to the king 4430 , O Nebuchadnezzar 5020 , we 586 are not 3809 careful 2818 , 8750 to answer 8421 , 8682 thee in 5922 this 1836 matter 6600 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02818 的意思
a collateral root to one corresponding to 02363 in the sense of readiness; TWOT - 2746 AV - have need of 1, careful 1; 2 v 1) (P'al) to need, have need n 2) (P'al) the thing needed
希伯來詞彙 #02818 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 6:9 And that which they have need of02818, 8750, both young bullocks, and rams, and lambs, for the burnt offerings of the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests which are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail: 但 以 理 書 3:16 Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we are not careful02818, 8750 to answer thee in this matter. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|